sunnuntai, maaliskuuta 08, 2009

Some day classic: Woman Is the Nigger of the World

Näin naistenpäivänä on hyvä muistaa ja muistuttaa, että yhä edelleen naisen euro on vähemmän kuin miehen euro, päättäjistä valtaosa on yhä edelleen miehiä ja niin edelleen. Eikä tämä kuvio ole oikein.

Jätkät, se ei selittämällä siitä miksikään muutu, että kaikista maailman parlamentaarikoista vain 18 % on naisia tai että EU-maissa naisten keskituntipalkka on 17 % alhaisempi kuin miesten vastaava.

Seuraava kappale kuvaa asiaa omasta näkökulmastaan ja kehottaa: do something about it.


John Lennonin ja Plastic Ono Bandin single Woman Is the Nigger of the World julkaistiin alunperin vuonna 1972. Kappale julkaistiin myös samana vuonna ilmestyneellä albumilla Some Time in New York City.

Kappale on Lennonin käsialaa ja sen tuottajina toimivat Lennonin lisäksi Phil Spector ja Yoko Ono.

Kappaleen nimifraasin lanseerasi alunperin Yoko Ono vuonna 1969 lehtihaastattelussa ja kuten Lennon videollakin sanoo, häneltä meni vuoteen 1970 asti aikaa kaivaa se esiin.

Kappaleen sanoituksessa otetaan varsin suorasukaisesti kantaa miesten naisia alistavaan asemaan kaikissa maailman kulttuureissa ja kuinka miehet kohtelevat naisia. Kappale päätyi Yhdysvalloissa radiosoitossa kiellettyjen kappaleiden listalle, koska siinä lausutaan sana "nigger".

* * *

YK:n Kansainvälistä naistenpäivää on vietetty vuodesta 1975 alkaen 8.3. Englanniksi päivästä käytetään myös hieman laajempaa nimitystä: United Nations Day for Women's Rights and International Peace.

Päivän historian väitetään liittyvän vuonna 1857 New Yorkissa tapahtuneeseen naisten tekstiilitehtaassa toteuttamaan lakkoon. Sittemmin on kuitenkin väitetty, että lakon liittyminen naistenpäivään olisi keksitty 1955, jotta naistenpäivä voidaan irrottaa silloisista ideologisista kytköksistään.

Yhdysvalloissa ensimmäinen kansallinen naistenpäivä vietettiin 28.2.1909 Amerikan sosialistipuolueen julistuksen mukaisesti. Euroopassa päivä siunattiin Sosialistisen internationaalin naisten kokouksessa vuonna 1910. Venäjälle, missä naistenpäivä on myös kansallinen vapaapäivä ja muutenkin suuri juhla, päivä tuli vuonna 1913 ensimmäistä maailmansotaa edeltäneeseen rauhaliikkeeseen liittyen.

Lähteitä ja lisätietoja:

12 kommenttia:

Jael kirjoitti...

Tämäpä vasta sopiikin naistenpäivän klassikoksi, edelleenkin...

Halo Efekti kirjoitti...

Miesten kannalta on helvetin suuri harmi että nainen menestyy tässä maailmassa parhaiten olemalla kovempi kuin mies.

Hyvää naistenpäivää! :)

Onneksi en koe itseäni erityisen alistetuksi (heh!), mutta enemmistö naisista on tosiaan varsinkin työelämässä huonommassa asemassa kuin ukot, paremmasta koulumenestyksestään huolimatta :(

Anonyymi kirjoitti...

No tää biisihän toimii kuin 'nyrkki silmään' päivän juhlaa ajatellen. Muutoin en oikein tuosta feminismistä perusta...

Lennon on Lennon ja Yokon vaikutus alkoi saada enemmänkin merkitystä noina aikoina. Luulisin muuten, että se tarkoitti alkaneensa digata tuota lausetta vasta myöhemmin...

Halo Efekti kirjoitti...

Digata-verbi oli tuolloin myös merkitykseltään enemmänkin "ymmärtää, myötäillä"

Vaiheinen kirjoitti...

Yaelian,
Aluksi ajattelin vähän sellaista hempeämpää lähestymiskulmaa aiheeseen, mutta kun tuo Hirlii nappasi ensin tuon Lennonin Woman-biisin, niin käänsinpä näkökulman sitten vähän toiseen suuntaan.

HaloEfekti,
Olet oikeassa. Sen lisäksi, että epätasa-arvo on väärin, se on myös vahingollista. Siitä ei ole hyötyä ja siksi on kerrassaan tyhmää, että ylläpidetään sellaisia rakenteita ja toimintapoja, jotka uusintavat ilmiötä.

Tasa-arvoisempi maailma toisi tullessaan parempia päätöksiä ja aidosti esimerkiksi tehokkuutta asioihin.

lepis,
Niin. Hmm... toivottavasti ei sananmukaisesti "nyrkki silmään". Feminismi on kieltämättä hieman kaksiteräinen juttu sekin. Arvelisin, että sitä tarvitaan, koska muuten asiat eivät etenisi, mutta kaikki mikä parkkeeraa asiat jonkun ismin alle saa myös aikaiseksi vastustusta.

lepis & HaloEfekti,
Mielenkiintoisia tulkintoja tuosta "dig it"-lausumasta. Mulle tuli tuota tulkitessa ensimmäiseksi mieleen sanan "dig" merkitys "kaivaa", "penkoa" tai "ymmärtää".

Mutta siis toimiihan tuo kieltämättä myös ajatuksella "diggailla" :-)

SusuPetal kirjoitti...

Minulla oli mielessä Lennonin woman, sitten tämä nigger-biisi ja Orbison, josta sitten valitsin sen Royn. Hyvä niin, kun kerran pääsi kuuntelemaan täällä ja Hirliillä noita muita.
Voi vain kuvitella millaisen närän tämän laulun sanat ovat aikanaan synnyttäneet.
Vieläkin.

Vaiheinen kirjoitti...

Noniin. Sullehan nämä sitten osuvat sujuvasti kohdalleen.

Totta. Tuollaisissa sanoituksissa ja vedoissa on kieltämässä aina se vaara, että ne ymmärretään väärin tai muuten vaan aiheuttavat närästystä.

Sooloilija kirjoitti...

Tosi hieno valinta, kiitos tästä..

Anonyymi kirjoitti...

kiitän myöskin, tämä oli hyvä valinta :)

Vaiheinen kirjoitti...

Sooloilija & Hirlii,
Kiitos kiitos, se on hieno biisi.

Elegia kirjoitti...

Hieno biisi ja tuttu minulle ennestään! Kantaaottava sanoitus on myös mieleeni, sopikin hyvin eilisen naisteemaan :)

Vaiheinen kirjoitti...

Jep. Vaikka aiheeseen voisikin laskeutua hempeästi, voi pistää asiaan kuuluvasti kannanottovaihteen päälle :-)